生活中的yank 知识 我国古代的官话最接近现在哪个地区的方言?

我国古代的官话最接近现在哪个地区的方言?

可惜得很,没有听到过古人说话,也就不知道他们说的是什么方言,岂但古人而已哉,连我曾祖父母的声音都没有听到过。

怪就怪我们的先辈太笨,没有发明录像录音设备,让他们的后人不知道他们说话是什么口音!

假如你突发奇想,想知道他们说话是什么口音,或者作报告以什么方言为标准,别无它法,去看他们写诗词的韵脚,或许端倪可察。但是这个,弊端也显而易见,因为北方人写的诗词他们认为是压韵的,南方人看了会不以为然,因为口音不一样,在你为同韵者在我则不然。反之亦是。

还有,古人大概没有推广普通话,要想知道官老爷说话以何地方言为标准或者接近什么地方的方言,那就看那朝的都城建在什么地方。如果建在洛阳,应该是接近陕西方言,建在南京呢,就是江苏方言。但这也不可靠,因为古人不强调普通话,如果官方人员是外地人,那就只能以他们家乡的口音来发官话了,官话也就只能是官员故乡的方言了。如此而已。

如果你还有疑惑,别无它法,那就只能挖一个古代官人出来,用现在高科技弄醒他,让他开口说话,听听就知道了!

返回顶部